French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 731740 of 32584 articles for Art. Cass. 1ère civ. 9-7-2014 n° 13-15.948

French Public Health CodeIn force
Section 3: Miscellaneous provisions

Article R1335-13

The persons mentioned in article R. 1335-2 shall make the agreement and the monitoring documents mentioned in articles R. 1335-3 and R. 1335-4 available to the competent control officers, in particula…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R6152-902

Associate practitioners perform preventive, diagnostic and therapeutic functions and, where appropriate, medical biology procedures. Holders of a diploma in pharmacy perform either the duties defined…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R6152-901

Associate practitioner status applies to practitioners who, with a view to practising the profession of doctor, odontologist or pharmacist in France, are required by this code or by other legislative…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R6152-903

No person may be covered by the present statute : 1° If he does not enjoy his civic rights in the State of which he is a national ; 2° If he has been convicted of an offence incompatible with the perf…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: ACCOMMODATION FOR ASYLUM SEEKERS

Article R552-13

The person accommodated may request to remain in the place of accommodation beyond the date of the decision to leave the place of accommodation taken by the Office français de l'immigration et de l'in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Miscellaneous provisions

Article L212-13

When the building permit relates to a project for the creation, extension or reopening to the public of a cinema subject to the authorisation provided for in article L. 212-7, the permit may not be gr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Risk assessment

Article R4451-13

The employer shall assess the risks resulting from the exposure of workers to ionising radiation by seeking the assistance of the employee referred to in I of Article L. 4644-1 or, if he has already a…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Operation of imprest accounts (R)

Article R1617-13

Advance administrators pay expenditure under the same conditions as public accountants. Under the conditions laid down in the act constituting the imprest account, they may be authorised to issue paym…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Preparation of the draft plan.

Article D626-13

In the event of the opening of safeguard or receivership proceedings, the court-appointed administrator or the judicial representative shall refer, including by dematerialised means, the application f…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Use of the retirement account

Article L4163-13

Holders of the professional prevention account who decide, from the age stipulated in II of article L. 4163-7, to allocate points to the use mentioned in 3° of I of the same article benefit from the i…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More