Article 212-167-1
Validation of experience is carried out by the jury defined in article A. 212-113.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 381–390 of 28641 articles for “Art. Cass. 1e civ. 21-6-2005”
Validation of experience is carried out by the jury defined in article A. 212-113.
Candidates whose applications are declared admissible, in accordance with the provisions of article A. 212-114-2, must submit their complete application (first and second parts) to the selection board…
The jury proposes that the tests be validated to the Regional Director for Youth, Sport and the Voluntary Sector, who will notify the candidate of his decision.
1. Article 210 A applies to the partial contribution of assets of one or more complete branches of business or similar items. The same Article 210 A applies to the demerger of a company comprising at…
I.-When the registration application includes all the documents defined in article R. 211-20, the registration commission mentioned in article L. 141-2 issues a receipt which it communicates to the ap…
The first fraction of the rural solidarity grant is allocated to communes whose population represents at least 15% of the population of the canton, to communes with headquarters of centralising office…
The professional practice standard relating to the audit of the opening balance sheet of the first financial year certified by the statutory auditor, approved by the Minister of Justice, is shown belo…
For cinematographic works in the fiction genre, points are divided into five groups as follows: I.-Language of Filming" group 1° A maximum of 20 points is allocated to the "Language of Filming" group;…
When acting in the context of a preliminary investigation, authorised customs officers may relate in a single report the various operations carried out in the course of the same investigation. If seve…
If the requests provided for in Article R. 53-21-11, the public prosecutor shall inform the register management department, which shall immediately rectify or delete the data, depending on the case. I…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More