Article R2123-22
The provisions of articles R. 2123-19 to R. 2123-21 are applicable to serving military personnel and contractual employees of the State, local authorities and their public administrative establishment…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 361–370 of 28866 articles for “Art. Cass. 1e civ. avis 20-10-2022 n° 22-70.011”
The provisions of articles R. 2123-19 to R. 2123-21 are applicable to serving military personnel and contractual employees of the State, local authorities and their public administrative establishment…
However, a French child under article 22-1 and who was not born in France has the option of repudiating this status during the six months preceding his majority and during the twelve months following…
Articles R. 643-21 and R. 643-22 are applicable when the court pronounces the closure of the professional recovery procedure without liquidation. The judicial representative or the person chosen on th…
When the investment instruments of a company savings plan include the possibility of investing in company securities which are not admitted to trading on a regulated market, their valuation is determi…
Failure to lodge the declaration within the time limits specified in…
The enforcement measures provided for in Article L. 412-1 : 1° The provisions of Articles 2 and 3, paragraphs 1 and 2 of Article 4, paragraphs 1 and 3 of Article 9, paragraphs 1 to 3 of Article 12, Ar…
The temporary employment contractor is considered to be in default within the meaning of article L. 1251-52 if, at the end of a period of fifteen days following receipt of a formal notice, it has not…
The assessment referred to in article L. 313-20 gives rise to the drafting of an appraisal document taking into account, in accordance with the standards mentioned in 2° of the same article, the legal…
I. - A. - When they are not taken into account for the assessment of income in the various categories, the sums paid, until 31 December 2022, by a taxpayer domiciled in France within the meaning of Ar…
Where the division is to be carried out by contributions to new companies, each of the new companies may be formed without any contribution other than that of the divided company. In this case, and if…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More