French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 371380 of 28866 articles for Art. Cass. 1e civ. avis 20-10-2022 n° 22-70.011

French Consumer CodeIn force
Section 4: Closure of proceedings

Article L742-20

If the judge finds at the hearing to open the personal recovery proceedings with judicial liquidation that the debtor is clearly in the situation defined in the second paragraph of Article L. 742-21,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Provisions applicable to borough mayors, deputy borough mayors and borough councillors (R).

Article R2511-20

The provisions of articles R. 2123-1 to R. 2123-7, R. 2123-9 to R. 2123-11, R. 2123-12 to R. 2123-22-1-D et D. 2123-23-1 to D. 2123-25 are applicable to arrondissement mayors, deputy arrondissement ma…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II: Adoption and implementation of the budget

Article D6362-22

If, in carrying out its duties, the territorial audit chamber finds that the implementation of the budget has resulted in a deficit likely to lead to the measures for restoring the balance provided fo…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II: Adoption and implementation of the budget

Article D6262-22

If, in carrying out its duties, the territorial audit chamber finds that the implementation of the budget has resulted in a deficit likely to lead to the measures for restoring the balance provided fo…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Commencement and progress of the receivership.

Article L631-20

Notwithstanding the provisions of the third paragraph of Article L. 626-27, if the debtor's payments cease during the implementation of the plan, the court that approved the plan decides, after receiv…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Issue, redemption and conversion of preference shares.

Article R228-22

The special report of the company's statutory auditor drawn up pursuant to article L. 228-19 includes its opinion on the company's compliance with the special rights attached to preference shares and…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 5: Simplified accounting presentation.

Article D123-200

For the application of articles L. 123-16 and L. 123-16-1:1° In the case of micro-enterprises, the balance sheet total is set at 350,000 euros, the net turnover at 700,000 euros and the average number…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 222-23

In the case mentioned in 1° of Article…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: One-stop shop for live performances

Article R7122-20

No later than at the time of recruitment, the employer shall send to the authorised body the first part of the declaration enabling the obligation provided for in article L. 1221-10 to be met. The emp…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Remuneration of the mandataire judiciaire and the liquidator

Article A663-20

The fee provided for in Article R. 663-22 in respect of the registration of declared and unverified claims, as well as claims entered on the list provided for in Article R. 622-15 (number 3 of table 4…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More