French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 221230 of 57408 articles for Art. Cass. 3ème civ. 26-1-2022 n° 20-20.223 FS-B

French General Tax CodeIn force
2: Determination of taxable profits

Article 39 bis B

1. Companies operating an online press service, recognised pursuant to Article 1 of Act no. 86-897 of 1 August 1986 reforming the legal status of the press, developing professional information or prom…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 1: The date on which divorce takes effect

Article 262-1

The divorce agreement or judgment takes effect in the relationship between the spouses, as regards their property:-when it is established by mutual consent by private-signature deed countersigned by l…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
V: Partitioning and similar transactions

Article 750 bis B

Between 1 January 2017 and 31 December 2027, inheritance division deeds and the licitations of hereditary property meeting the conditions set out in II of article 750 are exempt from the 2.5% duty up…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
V: Partitioning and similar transactions

Article 750 bis

The auction of the assets of a groupement foncier agricole, which were in undivided ownership when they were contributed, is subject to the registration duty or land registration tax provided for in a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2: Determination of taxable profits

Article 38 bis B

I. - Where credit institutions, finance companies or investment firms mentioned in article 38 bis A purchase or subscribe fixed-income securities for a price different from their redemption price, the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
b : Deductible liabilities

Article 775 bis

Annuities and compensation paid or due to the deceased as compensation for bodily injury resulting from an accident or illness are deductible from the assets of the estate at their nominal value..

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
B. - Destruction before trial of certain categories of goods.

Article 389 bis

1. In the event of the seizure of goods :-classified by law as dangerous or harmful, or the manufacture, trade or possession of which is unlawful ;-as well as goods intended for human or animal consum…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 2: Formation of the jury

Article 264-1

Notwithstanding the last paragraph of Article 260, the first two paragraphs of Article 261-1 and the first paragraph of Article 263, the timetable for the operations required to draw up the annual lis…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 2: Formation of the jury

Article 261-1

The preparatory list must be drawn up in two originals, one of which is deposited at the town hall, and for Paris at the annexed town hall, and the other sent before 15 July to the secretariat-registr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter one: Setting the rates used to calculate direct local taxation

Article 1636 B decies

I. - The communes that are members of a public establishment for inter-communal cooperation subject to article 1609 nonies C vote on the rate of council tax on second homes and other furnished premise…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More