Article 1342-6
Failing any other designation by law, contract or judge, payment must be made at the debtor's domicile.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 571–580 of 56962 articles for “Art. Cass. 3e Civ. 1-10-2014 n° 13-16.806”
Failing any other designation by law, contract or judge, payment must be made at the debtor's domicile.
Compensation is without prejudice to rights acquired by third parties.
The creditor may refuse a partial payment even if the benefit is divisible.He may agree to receive in payment something other than what is due..
Withdrawal of the certificate shall constitute withdrawal of the application for recognition and enforcement and shall preclude enforcement of the custodial sentence or detention order pursuant to thi…
The College of the Agency may decide to publish its decisions and deliberations in the Official Journal of the French Republic.
Where agricultural commodity derivatives which are based on the same underlying and which have the same characteristics are traded in significant volumes on trading platforms or where critical or sign…
Each trade union delegate has the necessary time to carry out his duties. This time is at least equal to : 1° Twelve hours per month in companies or establishments with between fifty and one hundred a…
A night worker who wishes to take up or return to a day job and an employee in a day job who wishes to take up or return to a night job in the same establishment or, failing that, in the same company,…
The system of equivalence is a specific method of determining actual working time and remuneration for specific professions and jobs involving periods of inactivity.
Holiday is taken during a period which in all cases includes the period from 1 May to 31 October each year.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More