French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 17911800 of 58927 articles for Art. Cass. 3e Civ. 1-6-2010 n° 09-65.482

French Intellectual Property CodeIn force
Chapter III: Patent rights

Article L613-6

The rights conferred by the patent do not extend to acts concerning the product covered by that patent, performed on French territory, after that product has been placed on the market in France or on…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER III: Police powers relating to specific objects

Article L2213-6

The mayor may, in return for payment of a fee set by a duly established tariff, grant permits for temporary parking or storage on the public highway and other public places, provided that such authori…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Authorisation of payment institutions

Article L522-6

I. - Before providing payment services, payment institutions must obtain authorisation which is issued by the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution, after obtaining the opinion of the Banqu…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 1: Governance of the plan

Article R144-6

The General Meeting of the Association adopts the rules of professional conduct to which the members of the Board of Directors, the Executive Committee and the salaried staff of the Association, as we…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 231-6

Direct grants are awarded for the award of the labels provided for in article…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 223-6

Aid for the distribution of previously unreleased works is awarded for the distribution of cinematographic works whose total distribution costs do not exceed €550,000. This amount is increased to €750…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 312-6

The following are considered as authors' artistic experience: 1° Writing or directing a cinematographic or audiovisual work of fiction, animation or creative documentary released in cinemas or broadca…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 322-6

To be eligible for support, authors must be French nationals or equivalent.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 412-6

The beneficiaries of direct subsidies are, on the one hand, the companies that produced the works and, on the other, the companies that distribute them to cinemas.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 422-6

With the exception of writing grants, works for which at least one of the following grants has previously been awarded are eligible for Images of Diversity grants: 1° Automatic or selective grants fro…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More