French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 611620 of 33588 articles for Art. Cass. 3e Civ. 10-5-1989 n° 87-16.595

French Code of civil procedureIn force
Chapter III: The civil register

Article 1058

The extracts are filed and kept by the registry of the judicial court in whose jurisdiction the person concerned was born and by the central civil status department for persons born abroad..

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section I: Presumption of absence

Article 1062

Applications relating to the presumption of absence shall be submitted to the guardianship judge exercising his functions at the judicial court within whose jurisdiction the person whose presumption o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section I: Presumption of absence

Article 1063

The application shall be made, investigated and judged in accordance with the rules applicable to guardianship of adults.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section II: Declaration of absence

Article 1068

The time limit within which extracts from the judgment declaring absence must be published may not exceed six months from the pronouncement of that judgment; it shall be mentioned in the extracts subm…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 6: Recognition of decisions

Article R232-104

The decisions referred to in 10° of I of article L. 232-5 may be recognised by the Board after the interested party has been given the opportunity to submit written observations and, where applicable,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 5: Inter-ministerial cooperation and exchanges of information relating to the fight against trafficking in doping substances or methods

Article D232-101

The Regional Commission may hear qualified persons.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 5: Inter-ministerial cooperation and exchanges of information relating to the fight against trafficking in doping substances or methods

Article D232-100

The regional commission to combat trafficking in doping substances or methods meets at least once a year, at the initiative of one of the co-chairs. The secretariat for this commission is provided by…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 5: Inter-ministerial cooperation and exchanges of information relating to the fight against trafficking in doping substances or methods

Article D232-102

The Director of Sport and the Director of Criminal Affairs and Pardons are responsible for leading and coordinating the regional commissions to combat trafficking in doping substances or methods. In p…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 5: Inter-ministerial cooperation and exchanges of information relating to the fight against trafficking in doping substances or methods

Article D232-103

The communication of information between the officials mentioned in article L. 232-20 relates in particular to :- the calendar of competitions or sporting events ;- statistics on analyses carried out…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article D3141-10

With a view to determining entitlement to leave and, where applicable, calculating the compensation to be paid to beneficiaries, the paid leave funds will, when calculating the length of service, take…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. Cass. 3e Civ. 10-5-1989 n° 87-16.595” | French Legislation