Article R2333-108
…of road permissions or by all the works constituting a direct line within the meaning of the décret n° 2001-366 du 26 avril 2001 susvisé, établie en vertu de permissions de voirie, sont fixées par le…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 581–590 of 29730 articles for “Art. Cass. 3e Civ. 10-7-1996 n° 1265”
…of road permissions or by all the works constituting a direct line within the meaning of the décret n° 2001-366 du 26 avril 2001 susvisé, établie en vertu de permissions de voirie, sont fixées par le…
In the interests of the proper administration of justice, audiovisual means of telecommunication may be used in the course of criminal proceedings, if the magistrate in charge of the proceedings or th…
Except in cases of nullity actions and by derogation from the first paragraph of Article L. 614-7, where a French-language translation has been produced under the conditions set out in the second para…
In the case of an application for authorisation mentioned in 2° of I of article R. 123-1: 1° Where the file contains all the documents required for the issue of the authorisation(s) required, in accor…
The provisions of article R. 2172-7 apply.
The order made pursuant to article 706-77 may, to the exclusion of all other means of appeal, be referred within five days of its notification, at the request of the public prosecutor or the parties,…
The sentence enforcement judge may provide that the sentence will be served under the regime of home detention under electronic surveillance defined by the Article 132-26 of the Criminal Code either i…
The remuneration of the mandataire à titre posthume, definitively determined within six months of the death, is deductible from the assets of the estate up to a limit of 0.5% of the managed estate ass…
When an invention, which is the subject of a patent application or patent, is exploited for national defence purposes by the State or its suppliers, subcontractors and subcontractors, without an explo…
The second paragraph of article
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More