Article L3142-101
Any stipulation contrary to the provisions of this paragraph is null and void.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 661–670 of 29891 articles for “Art. Cass. 3e Civ. 10-9-2013 n° 12-22.844”
Any stipulation contrary to the provisions of this paragraph is null and void.
In the event of failure to comply with the provisions of this paragraph, the injured party shall be entitled to damages fixed by the court, in addition to the redundancy payment.
Candidates who have obtained an average of 10 out of 20 or more in all the tests defined in article A. 212-125 will be offered final admission to the examination for the specific part and will receive…
The provisions of article R. 2143-12 apply.
The first paragraph of Article 706-14 reads as follows: "Any person who, having been the victim of theft, fraud or breach of trust, is unable to obtain effective and adequate reparation or compensatio…
Candidates who obtain an average of 10 out of 20 or more for all the tests defined in article A. 212-123 are proposed for final admission to the brevet d'Etat d'éducateur sportif du premier degré. Can…
The matter is referred to the commission by petition.The petition must be submitted on a form, the model of which is laid down by order of the vice-president of the Conseil d'Etat.It must contain all…
The application shall be lodged with or sent by post to the Commission's registry. It may be sent electronically under the conditions set out in articles R. 2333-120-32 bis to R. 2333-120-32 quater, p…
The application against the decision rendered following the mandatory prior administrative appeal provided for in article L. 2333-87 must be lodged within one month of either the date of notification…
Parties not represented by a lawyer or an attorney at the Conseil d'Etat and the Cour de cassation before the Commission du contentieux du stationnement payant, who have their residence outside the te…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More