French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 18111820 of 50718 articles for Art. Cass. 3e Civ. 13-2-2002 n° 00-17.994 FS-PBR

French Code of Criminal ProcedureIn force
Book V: Enforcement procedures

Article A43-13

The compensation paid to the person appointed by the judge to hear a minor pursuant to article 388-1 of the Civil Code is set at 40 euros for a natural person and 70 euros for a legal entity.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Operations

Article R515-13

The agency may represent French or foreign finance companies and credit institutions, as well as the European Union, States or international institutions or bodies under agreements entered into with t…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Approval and authorisation

Article R532-13

Subject to the provisions of I of Article L. 532-9-1, the Autorité des marchés financiers shall be informed in advance of any proposed amendment to the factors taken into account for the authorisation…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter II: The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution

Article R612-13

Before the beginning of each financial year, and prior to the adoption of the budget by the Banque de France, the Authority draws up its budget.The budget shall include a forecast of revenue, includin…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Single chapter: The Autorité des marchés financiers

Article R621-13

The financial year begins on 1 January and ends on 31 December.The Board shall adopt the budget of the Autorité des marchés financiers each year before the beginning of the financial year. The budget…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Institut d'émission d'outre-mer (IEOM)

Article R721-13

The registered office of the Institut d'émission d'outre-mer may be transferred by decision of the Supervisory Board.The Institut may only open branches in its issuing area.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Cashless money instruments

Article R733-13

Articles R. 733-6, R. 733-7, R. 733-9 to R. 733-11, R. 733-17 and R. 774-39 are applicable to the financial services of the Office des postes et télécommunications de Polynésie française.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Cashless money instruments

Article R732-13

Articles R. 732-6, R. 732-7, R. 732-9 to R. 732-11, R. 732-17 and R. 773-39 are applicable to the financial services of the Office des postes et télécommunications de Nouvelle-Calédonie.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Institutions responsible for regulation and control

Article R783-13

The Credit Advisory Committee instituted by Article 101 of Organic Law No. 2004-192 of 27 February 2004 on the autonomous status of French Polynesia is consulted by the High Commissioner of the Republ…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 5: Candidatures of professional employers' organisations

Article R2152-13

A professional employers' organisation that wishes to have its representativeness established in application of article L. 2152-1 in several professional branches shall submit a declaration of candida…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More