French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16311640 of 56672 articles for Art. Cass. 3e Civ. 18-1-2018 n° 15-27.525

French Labour CodeIn force
Subsection 1: Setting occupational exposure limit values

Article R4412-151

The sampling procedures, methods and means to be used to measure concentrations of hazardous chemical agents in the air, as well as the characteristics and conditions of use of personal protective equ…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Nature and conditions of granting

Article R5141-15

The application must be made prior to setting up or taking over a business or starting a new activity. It must be accompanied by a file showing that the applicant meets the conditions for the granting…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Holders of the state diploma

Article D4321-15

The state diploma for masseur-physiotherapists attests to the skills required to practise the activities of the profession of masseur-physiotherapist as defined by : 1° Articles L. 4321-1 and R. 4321-…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Guadeloupe, French Guiana, Martinique, Réunion

Article R6523-15

Section 2 of Chapter III of Title II of Book I of this Part applies in Guadeloupe, French Guiana, Martinique and La Réunion subject to the provisions of this sub-section.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Obligations of those involved in materials vigilance.

Article R5212-15

The following incidents may be reported: 1° A noxious and unintended reaction occurring during the use of a medical device in accordance with its intended purpose; 2° A noxious and unintended reaction…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Prevention of conflicts of interest

Article R8124-15

Each member of staff shall immediately prevent or put an end to any situation of interference between the performance of his professional duties and public or private interests, including the exercise…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE VI: FINANCIAL AND ACCOUNTING PROVISIONS

Article D3661-15

The summary data on the financial situation of metropolitan Lyon, provided for in 1° of the first paragraph of article L. 3661-15, include the following ratios: 1° Real operating expenditure/populatio…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
II: Optional taxes

Article 1522 bis

I. - The municipalities and their public establishments for inter-municipal cooperation may institute, under the conditions provided for in 1 of II of article 1639 A bis, an incentive portion of the t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 8: Information for employee representatives

Article L3123-15

As part of the consultation on the company's social policy referred to in article L. 2323-15, the employer provides the social and economic committee, if there is one, at least once a year with an ass…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Criminal provisions

Article L742-15

I.- Subject to the provisions of II, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in New Caledonia, in the wording indicated in the right-hand co…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More