French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 871880 of 42684 articles for Art. Cass. 3e Civ. 18-3-1980 n° 78-14.510

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter III: Penalty procedure

Article R423-18

The Chairman of the Regulatory Control Commission represents the Commission. He shall sign the Committee's decisions. He/she signs the briefs submitted in the context of legal appeals lodged against t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Conciliation and referral

Article R1454-18

In the absence of conciliation or in the event of partial conciliation, the case is referred to the appropriate adjudication office, designated under the conditions provided for in Article L. 1454-1-1…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Monitoring of blood-derived medicinal products

Article R5121-186

Dispensing pharmacists who dispense a blood-derived medicinal product must immediately transcribe the information mentioned in article R. 5132-10, the patient's date of birth and the information appea…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3a: Emergency care procedures within the remit of the fire service

Article R6311-18

As part of their participation in emergency medical aid and their missions, fire fighters are authorised to carry out the following acts aimed at collecting and transmitting to the regulating doctor c…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Limited liability companies.

Article L223-18

The limited liability company is managed by one or more natural persons. The managers may be chosen from outside the partners. They are appointed by the partners, in the Articles of Association or by…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article 1844-5

The reunification of all the company shares in a single hand does not result in the automatic dissolution of the company. Any interested party may request such dissolution if the situation has not bee…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Own funds

Article R351-18

The core capital referred to in Article L. 351-6 is made up of the following elements: 1° The excess of assets over prudential liabilities, valued in accordance with sections 1 and 2 of this chapter;…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Conservatory measures during the observation period.

Article R631-18

Articles R. 622-2 to R. 622-5-1, excluding article R. 622-4-1, are applicable to the receivership proceedings.The registrar shall inform the person responsible for carrying out the inventory of its ap…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Commencement of employment, management, remuneration and benefits

Article R6153-18

An intern who is obliged to cease his duties for health reasons may benefit, at the end of the leave mentioned in articles R. 6153-14 to R. 6153-17, from additional unpaid leave of a maximum duration…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Special provisions

Article 1840 X

For the taxes on industrial and craft products mentioned in article L. 471-1 of the code of taxes on goods and services, the following penalties are applicable: 1° Deficiencies, inaccuracies or omissi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More