French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 701710 of 49675 articles for Art. Cass. 3e Civ. 21-2-2007 n° 06-12.491

French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Organisation

Article R6156-21

Voting takes place under the conditions set out in Decree no. 2017-1811 of 28 December 2017 on the conditions and procedures for implementing electronic voting via the internet for the election of sta…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 19: Medical practice

Article D6124-217

Medical care for adults is provided in one or more hospital units, by a multidisciplinary team made up of, for each unit: 1° At least one doctor with skills appropriate to the care provided; 2° At lea…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R773-21

…hand column of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 533-1-Bn° 2021-941 of 15 July 2021R. 533-1 and R. 533-2law no. 2013-672 of 26 July 2013R. 533-2-2no. 2014-1…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R774-21

…hand column of the same table:Applicable articlesIn the version resulting from the decreeR. 533-1-Bn° 2021-941 of 15 July 2021R. 533-1 and R. 533-2law no. 2013-672 of 26 July 2013R. 533-2-2no. 2014-1…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Maintenance and quality control obligations

Article R5212-21

Without prejudice to the obligations to provide information laid down by Article L. 5212-2 or by any other legislative or regulatory provision, the staff of the Agence nationale de sécurité du médicam…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 3: Rules governing the devolution of surnames and customary names

Article 311-21

When a child's filiation is established with regard to both parents no later than the day of the child's birth declaration or subsequently but simultaneously, the parents choose the surname to which t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 4: National guide-interpreter diploma.

Article D221-21

The following are authorised to submit an application with a view to taking the admission tests 1° Holders of a national or state diploma certifying two years' study after the baccalauréat in one of t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Operating conditions common to clinical and biological activities involving medically assisted procreation

Article R2142-21-2

Health establishments and organisations authorised to carry out one or more biological activities in medically assisted procreation are responsible for : 1° Assigning the unique European donation code…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section III: Determination of taxable profit

Article 217 decies

For corporation tax purposes, companies may apply exceptional depreciation equal to 50% of the amount of the sums actually paid to subscribe to the capital of the companies mentioned in article 238 bi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section III: Determination of taxable profit

Article 216 ter

Corporate entities which subscribe before 1 July 1964 to the initial capital of the sociétés immobilières conventionnées referred to in Order no. 58-876 of 24 September 1958 or to their capital increa…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. Cass. 3e Civ. 21-2-2007 n° 06-12.491” | French Legislation