French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 951960 of 56759 articles for Art. Cass. 3e Civ. 22-1-1980 n° 77-12.158

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 8: Family members of foreign nationals holding a multi-annual residence permit bearing the words "talent passport", "talent passport - European Blue Card", "talent passport - researcher" or "talent passport - researcher - mobility programme".

Article L421-22

If they are at least eighteen years old, the spouse of the foreign national mentioned in articles L. 421-9 to L. 421-11 and L. 421-13 to L. 421-21 will be issued with a multi-annual residence permit b…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Consultation of electors

Article L1112-22

The provisions of article LO 1112-11 are applicable to the consultation of voters.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 3: Transfer procedures

Article L1424-22

If the agreements provided for in articles L1424-13, L1424-14 and L1424-17, six months before the deadline set in these same articles, a national commission settles, on referral from the prefect, with…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 2: Effects of acquiring French nationality

Article 22-2

The provisions of the preceding article shall not apply to a married child.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter VI: Respective rights and duties of spouses

Article 220-3

Are voidable, at the request of the requesting spouse, all acts performed in violation of the ordinance, if they were performed with a third party in bad faith, or even in the case of property the ali…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter VI: Respective rights and duties of spouses

Article 220-2

If the order prohibits disposal of property whose alienation is subject to publicity, it must be published at the request of the requesting spouse. This publication ceases to have effect on expiry of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Specific powers of the President of the Investigating Chamber

Article 221-2

When a period of four months has elapsed since the date of the last investigative act, the parties may refer the matter to the Investigating Chamber under the conditions provided for in the third para…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subtitle II: The departmental criminal court

Article 380-22

For the purposes of the provisions relating to legal aid, the departmental criminal court is treated in the same way as the assize court.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Chapter II: Professional sport

Article L222-22

The procedures for applying articles L. 222-7, L. 222-8 and L. 222-15 to L. 222-19 are defined by decree in the Conseil d'Etat.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Hearings and conciliation measures

Article R141-22

The conciliation hearing takes place on the premises of the French National Olympic and Sports Committee, unless the conciliator decides otherwise. The conciliation hearing is not public. The parties…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More