French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11211130 of 44912 articles for Art. Cass. 3e Civ. 23-3-2011 n° 10-30.495

French Public Health CodeIn force
Section 6: Participation of midwives in medically assisted procreation activities

Article D4151-23

Midwives may contribute to the information and clinical, biological and ultrasound monitoring of the oocyte donor. They may be involved in the procedure for embryo reception by a third party couple by…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 8: Identification and lists of members of the profession of pharmacist.

Article D4221-23

On the basis of the information communicated to it by the competent councils, the national council sends the Minister for Health and the body designated for this purpose by order a weekly update of th…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Prohibition of certain customer-seeking procedures and prohibition of certain agreements or arrangements.

Article R4235-23

Pharmacists holding elected or administrative office or honorary positions must not use them to increase their customer base.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Requirements for experience or work placements in addition to the master's degree referred to in article L. 811-5

Article A811-23

In application of Article 1 of the Order of 4 February 2014 establishing the nomenclature of terms for the national master's degree, the title of the degree mentioned in Article L. 811-5 is as follows…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Registration

Article A822-23

The aptitude test shall consist of a written and an oral examination, which shall be conducted in the French language.The written and oral examination shall cover the subjects set by the Minister of J…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 6: Employee training.

Article R4543-23

The training includes a period of practical exercises carried out under the supervision of a tutor appointed by the employer. This tutor has the necessary qualifications and is familiar, in particular…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Pre-employment medical examination and vaccinations.

Article R4626-23

The occupational physician will arrange for the appropriate additional examinations to be carried out on the basis of the person's history, the position to be occupied and with a view to preventing tr…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Requests for information on certain employment aid schemes

Article R5112-23

The Prefect will give a reasoned decision on any request from an employer for information on the application to his situation of the provisions relating to the measures to promote employment listed in…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Seasonal workers

Article R5221-23

A foreign national may hold one or more seasonal jobs for a maximum of six months per year.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Status of employees.

Article D5424-23

When the employer makes employees available to public authorities, in application of the first paragraph of article L. 5424-18, he shall file, at the request of the town hall of the municipality where…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More