French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 581590 of 49641 articles for Art. Cass. 3e Civ. 24-2-1976 n° 333

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 3: Operation and resources

Article R1233-24

To carry out their mandate, each employee representative elected by the college mentioned in 2° of B of II of article L. 1233-5 benefits from twenty hours of delegation per month. The duration of comm…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R6241-24

When employers make the payments mentioned in 2° of article L. 6241-4, the subsidies taken into account for the year in respect of which the apprenticeship tax is due are those paid to apprentice trai…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Composition and operation of the National Medical Accidents Commission.

Article R1142-24

The National Commission for Medical Accidents, set up by article L. 1142-10, is made up of the following members: 1° Four professional health experts appearing on one of the lists drawn up by the Cour…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 5: Remedies and limitation periods

Article L232-24

Interested parties, such as the person concerned, the president of the French Anti-Doping Agency, the competent international federation, the World Anti-Doping Agency and, where applicable, the nation…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
XX ter: Declaration of overseas investments

Article 242 sexies

Persons who make investments benefiting from the provisions set out in Articles 199 undecies A, 199 undecies B, 199 undecies C, 217 undecies, 217 duodecies, 244 quater W, 244 quater X or 244 quater Y…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
3°: Subrogation of obligations

Article 248 C

The bonds of the caisse nationale de l'industrie and the caisse nationale des banques allocated to the holders of shares transferred to the State are automatically subrogated to these shares in all ca…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: Processing of criminal records

Article R40-24

The processing consists of data collected in the context of procedures established by the police and national gendarmerie units, or by customs officers authorised to carry out judicial police duties.I…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Single subsection: Public policy.

Article L3141-24

I.-The annual leave provided for in article L. 3141-3 gives entitlement to an allowance equal to one tenth of the total gross remuneration received by the employee during the reference period. To dete…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Use and storage of explosive and flammable substances

Article R4227-24

The premises mentioned in article R. 4227-22 as well as those in which substances or preparations classified as highly flammable or materials in such a physical state that they are likely to catch fir…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 4: Production support

Article 422-24

Production aid may not have the effect of bringing the total amount of public financial aid: 1° For feature-length cinematographic works, audiovisual works and video games, to more than 50% of the fin…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More