French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 331340 of 49798 articles for Art. Cass. 3e Civ. 26-2-1992 n° 90-19.710

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Funeral services

Article L2223-26

The equipment provided as part of the public funeral service by the licensed undertakers and undertakers or associations must be set up with a view to both religious funerals of any faith and funerals…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 1: Requests concerning national defence

Article R612-26

Delegates of the Minister of Defence, specially empowered for this purpose and whose names and capacities have been brought to the attention of the Director of the National Institute of Industrial Pro…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 7: Deposit and seizure

Article L512-26

Pending the results of the necessary checks, authorised agents may consign:1° Products likely to be adulterated, corrupted or toxic;2° Products likely to be unfit for consumption, with the exception o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 5: The situation of employees during the observation period.

Article R631-26

The order issued by the official receiver pursuant to article L. 631-17 indicates the number of employees whose redundancy is authorised as well as the activities and professional categories concerned…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Aid for redeployment and retraining measures

Article R5522-90

For the application of article R. 5123-31 in Mayotte, the second paragraph reads as follows: "The allowance ceases to be paid when, from the age stipulated in article 2 of order no. 2002-411 of 27 Mar…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Definitions and scope of application

Article L224-26-2

Article L. 224-27, the I of article L. 224-28, articles L. 224-29, L. 224-30, L. 224-42 and the I and III of article L. 224-42-2 are also applicable to end users who are micro-enterprises, small busin…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Shareholder default.

Article R228-26

The period referred to in the first paragraph of article L. 228-29 is thirty days from the formal notice provided for in the first paragraph of article L. 228-27.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Consent to the apprenticeship programme

Article R1161-26

A patient may or may not accept to take part in a learning programme defined in article L. 1161-5, which is proposed to him by the doctor prescribing the medicinal treatment. This acceptance must be g…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Duties of confraternity.

Article R4127-265

When a patient calls on the services of a second dental surgeon in the absence of the patient's own dental surgeon, the second dental surgeon may provide the necessary care during the patient's absenc…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Duties of confraternity.

Article R4127-267

The attending dental surgeon and the consultant have a duty to carefully avoid, during and following a consultation, harming each other in the minds of the patient or his family. The consulting dental…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More