French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 261270 of 33811 articles for Art. Cass. 3e Civ. 31-5-2012 n° 11-15.580

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Provisional approval

Article D331-31

The application for provisional approval must be accompanied by the following supporting documents:1° A presentation of the video game, including a synopsis, a document setting out the world, mechanic…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Applicable procedures.

Article R5211-31

The manufacturer may instruct his authorised representative to initiate the following procedures: 1° Declaration relating to medical devices to be the subject of clinical investigations ; 2° EC declar…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Expiry of the contract term.

Article L1251-31

When the assignment contract is concluded to replace an employee who is temporarily absent or whose employment contract has been suspended, or for a replacement carried out under 4° and 5° of Article…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Paragraph 1: Advertising under ordinary law

Article R322-31

The compulsory sale is announced at the initiative of the pursuing creditor between one and two months before the auction hearing. To this end, the pursuing creditor drafts a notice, deposits it at th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 7: Authorised bodies.

Article R5221-31

The decisions taken by the approved bodies under the procedures referred to in sub-sections 4, 5 and 6 of section 6 of this chapter are valid for five years. They may be renewed for five-year periods…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Classes of affected parts.

Article L626-31

Where the draft plan has been adopted by each of the classes in accordance with the provisions of Article L. 626-30-2, the court shall rule on it in accordance with the procedures set out in Section 2…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 3: Financial organisation

Article R114-31

The centre's debts may be the subject of: 1° Either an ex gratia remission, in the event of embarrassment on the part of the debtors; 2° Or a write-off, in the event of insolvency on the part of the d…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Qualification of economic operators

Article R2162-31

Contracting entities shall ensure that economic operators may at any time request to be qualified. The rules and criteria for qualification shall be communicated to them at their request. Updated rule…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Sub-section 3: Working conditions of the pharmacists or veterinary surgeons responsible and delegated.

Article R5142-31

The pharmacist or veterinary surgeon in charge of a company mentioned in 1°, 2°, 3°, 4°, 5°, 6°, 7°, 8°, 9° and 10° of article R. 5142-1 or the pharmacist or veterinary surgeon delegated by his establ…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
11°: Land publicity. Reform. Transitional provisions

Article 1132

During a period the expiry of which will be set by decree in the Conseil d'Etat and the duration of which may not be less than five years, publicity in the real estate register may be voluntarily requ…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More