French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 941950 of 37058 articles for Art. Cass. 3e Civ. 4-11-1992 n° 1476

French Insurance CodeIn force
Section V: Unions of mutual insurance companies.

Article R322-110

The articles of association of the association must provide that :1° The members of the board of directors or the supervisory board of the association must be chosen from among the managers, directors…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Settlement of creditors.

Article R643-11

Disputes shall be lodged within thirty days of the date of insertion in the Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales advising of the filing of the statement of collocation. They are made…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Imprest accounts (R).

Article R1617-11

Unless a dispensation is granted by the Minister responsible for the budget, only the following may be paid through an imprest account: 1° Equipment and operating expenses not included in a public con…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Preventive measures and resources

Article R4412-11

The employer shall define and apply preventive measures designed to eliminate or reduce to a minimum the risk of exposure to hazardous chemical agents: 1° By designing and organising suitable working…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: Commercial agents.

Article L134-11

A fixed-term contract which continues to be performed by both parties after its term is deemed to be converted into a contract of indefinite duration. Where the agency contract is of indefinite durati…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article L5121-11

The marketing authorisation provided for in Article L. 5121-8 may only be granted for a blood-derived medicinal product when it is prepared from blood or blood components collected under the condition…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Departmental committee for psychiatric care

Article R3223-11

The activity report provided for in 6° of Article L. 3223-1 includes the following information:1° Commission activity statistics, presented in the form of a table complying with a model laid down by o…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Withdrawal of approval and deregistration

Article L532-11

Any portfolio management company which has decided to dissolve early before the end of this period remains subject, until the end of its liquidation, to the supervision of the Autorité des marchés fin…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: The Paris - Ile-de-France Regional Chamber of Commerce and Industry

Article L711-11

A chamber of commerce and industry called the "Paris-Ile-de-France regional chamber of commerce and industry" is hereby created, the district of which corresponds to the entire Ile-de-France region. T…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Registration system

Article R1333-114

The registration application must be accompanied by a file containing :1° In the case of a natural person, their surname, first name, position and contact details;2° In the case of a legal entity, its…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More