French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16511660 of 39565 articles for Art. Cass. 3e Civ. 7-4-2004 n° 465

French Public Health CodeIn force
Chapter II: Orthoptists.

Article L4342-7

The following shall be determined by decree of the Conseil d'Etat: 1° The professional rules ; 2° The composition and operation of the commission referred to in article L. 4342-4 and the conditions un…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Insurance for research sponsors

Article R1121-7

The contracts mentioned in article R. 1121-4 may provide for an excess per victim.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter II: Regulation of investments and other assets

Article A332-7

I.-The undertakings referred to in article L. 310-3-2 are able to estimate at any time the impact on their commitments to policyholders and reinsured undertakings and on the realisable value of their…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 1: Distribution of tasks and responsibilities between the State and the Regions

Article L114-7

I - The region is the owner of the premises for which it is responsible for the construction and reconstruction. II - The real estate assets of the sports resources, expertise and performance centres…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Jurisdiction and procedure before courts of first instance

Article 712-6

Rulings concerning work release, semi-liberty, splitting and suspension of sentences, home detention under electronic surveillance and conditional release are made, after consulting the representative…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter II: Provisions relating to the freezing of assets and the prohibition on making assets available to third parties

Article L562-7

The prohibitions laid down in this chapter shall not prevent the payment of funds into accounts held with persons referred to in Article L. 561-2, whose funds are frozen pursuant to Articles L. 562-2,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section I: General provisions.

Article L441-7

A decree of the Conseil d'Etat shall determine the technical rules and conditions of application of this chapter, in particular the terms and conditions under which the information provided for in Art…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Specific solidarity allowance.

Article L5423-7

The specific solidarity allowance cannot be combined with the disabled adult allowance mentioned in articles L. 821-1 and L. 821-2 of the social security code once a payment has been made in respect o…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 1: Regional fund for apprenticeship and continuing vocational training

Article R4332-7

For the determination of the expenditure incurred by the State in 1998 in respect of training initiatives for young people under the age of twenty-six pursuant to II b of Article 82 of Law no. 83-8 of…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 7: Simplified procedure

Article 495-5-1

Where the victim of the offence is identified and has been unable to bring a civil action under the conditions provided for in Article 495-2-1 or where no decision has been taken on his or her applica…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More