French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 17911800 of 64807 articles for Art. Cass. 3e civ. 1-2-2012 n° 10-22.863

French Labour CodeIn force
Subsection 4: Financial assistance and exemptions

Article D5134-10

When payment of the aid has been suspended following a vacancy due to a breach of the employment contract, there is no resumption of payment of the State aid. However, payment of the aid may be resume…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Agreement on the duration of the contract

Article R6222-10

A tripartite agreement may be concluded to extend the duration of the apprenticeship contract or period if it is suspended for a reason beyond the apprentice's control. The duration of the apprentices…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Doctors and pharmacists practising in university hospital centres

Article R6213-10

Failure by the Minister for Health and the Minister for Higher Education and Research to respond within four months of acknowledgement of receipt of an application for authorisation will be deemed to…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Intermediary parent companies

Article R517-10

For all groups operating on French territory and whose parent undertaking is established in a third country, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall notify the European Banking Auth…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Work using site vehicles, equipment and machinery.

Article R4534-10

When a worksite usually involves a large movement of lorries or other transport vehicles, specially reserved and appropriately signposted tracks will be laid for these vehicles.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter I: Jurisdiction and powers of Deputy European Public Prosecutors

Article 696-109

For offences within their jurisdiction, the Deputy European Public Prosecutors shall exercise, pursuant to Articles 4 and 13 of the aforementioned Council Regulation (EU) 2017/1939 of 12 October 2017,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter IV: Manufacturing and wholesale distribution.

Article L5124-10

Notwithstanding the provisions of Article L. 4211-1 and those of the first paragraph of Article L. 5124-2, Institut Pasteur remains authorised to ensure, in accordance with its statutes, the preparati…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER III: Accounting records

Article D2343-10

The commune's accounting officer's entries are kept in double-entry form. They require the use of the following documents: 1° Divisional journals on which transactions are entered in detail in chronol…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Authorisation

Article R1231-10

The committee of experts communicates its decision in writing to the donor and to the doctor in charge of the service, department or care structure of the health establishment in which the removal is…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Miscellaneous provisions.

Article L814-10

Court-appointed administrators and court-appointed representatives not registered on the national lists, appointed under the conditions provided for in the second paragraph of Article L. 811-2 or the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More