Article L236-42
I.-On pain of nullity of the cross-border merger, the registrar of the court within whose jurisdiction the company taking part in the cross-border merger is registered shall, within a period to be det…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1401–1410 of 60719 articles for “Art. Cass. 3e civ. 1-4-2009 n° 07-21.833”
I.-On pain of nullity of the cross-border merger, the registrar of the court within whose jurisdiction the company taking part in the cross-border merger is registered shall, within a period to be det…
The enforcement measures provided for in Article L. 412-1 the provisions of Articles 2 to 5, 7 to 17, 19, 20 and 26 as well as Annexes I to IX to Regulation (EU) No 1007/2011 of the European Parliamen…
Sums deposited voluntarily may only be seized in the cases, forms and under the conditions provided for in…
In the event of the loss of a receipt, the voluntary depositor must lodge an objection based on this cause; the said objection will be published in an extract in the Official Gazette, at the expense a…
Caisse des Dépôts et Consignations or its agents will make repayments to the collector of the institution in whose name the voluntary deposit was made, in accordance with the mandates of the competent…
When a court-appointed administrator or a judicial representative deposits funds with the Caisse des dépôts et consignations in a remunerated global account, he shall show once a quarter and at the en…
Judicial administrators in the exercise of the mandates entrusted to them in civil matters are required to deposit in an account opened in their name at the Caisse des dépôts et consignations, as soon…
National professional councils and federations are associations governed by the law of 1st July 1901 on the contract of association, with a general meeting, a board of directors and an executive commi…
Manufacturers of medicinal products mentioned in 1° of article L. 4211-1 and manufacturers of generators, kits or precursors mentioned in 3° of the same article must justify, at all times, that all th…
1. Any act falling within the scope of the separate punitive provisions enacted by this Code must be considered in the highest criminal sense to which it is susceptible. 2. Where there is more than on…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More