French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12511260 of 56895 articles for Art. Cass. 3e civ. 10-1-1995 n° 34

French Labour CodeIn force
Section 1: Reimbursement of public transport costs

Article R3261-10

An employee who works at several different workplaces within the same company and who is not provided with transport between these different workplaces and between these workplaces and the employee's…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 1: Payment to finance mobility services

Article D2531-10

Employers liable for the payment intended to finance mobility services are subject, as regards its liquidation, payment, collection, control and litigation, to the same rules as those applicable to th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Procedures applicable to gifts (R).

Article R3213-10

Claims concerning legacies in favour of a department or a departmental public establishment, made by the legal heirs, may be submitted to the Minister of the Interior within six months of the opening…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Layout of installations and workstations

Article R4462-10

Pyrotechnic installations must be designed, constructed and installed in such a way that a pyrotechnic event does not give rise to any significant risk for workers other than those who, as a result of…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Obligations of the project owner.

Article R4532-10

In the case of operations undertaken by a private individual which are not subject to obtaining a building permit, as provided for in 2° of Article L. 4532-7, coordination is ensured, during each of i…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: General provisions relating to elections.

Article D4233-10

Each pair of candidates, titulars and substitutes, may draw up a circular, the characteristics of which are laid down in the electoral regulations.These circulars, drawn up in French, may only be devo…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Content of the framework document

Article R5422-10

The framework document referred to in Article L. 5422-20-1 includes: 1° Financial trajectory objectives, expressed in accordance with national accounting conventions; 2° The timeframe within which neg…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Holders of the state diploma

Article D4322-10

The pedicure-podology training institutes authorised to provide education leading to the State diploma are responsible for implementing the admission procedures under the supervision of the general di…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Holders of the state diploma.

Article D4351-10

The amount of the annual registration fees required of candidates for the State diploma in medical electroradiology manipulator studying in a training institute belonging to a public health establishm…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Implementation through payment of an annual contribution.

Article L5212-10

The methods for calculating the annual contribution, which may not exceed the limit of 600 times the minimum hourly growth wage per beneficiary not employed, are determined by decree. For companies th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More