French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16611670 of 56895 articles for Art. Cass. 3e civ. 10-1-1995 n° 34

French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Authorisation procedure

Article R1243-10

The authorisations referred to in Article R. 1243-6 may be suspended or withdrawn in whole or in part, pursuant to Article L. 1245-1, and in particular in the event of danger to public health or the e…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employment and working conditions.

Article L1253-10

Group employees are covered by the collective agreement within the scope of which the group was formed.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Paragraph 3: Project studies

Article D2171-10

The purpose of project studies is to :1° To specify, by means of plans, sections and elevations, the shapes of the various elements of the construction, the nature and characteristics of the materials…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Ad hoc administrators appointed to represent minors held in waiting zones

Article R343-10

…n the opportunity to present his observations, if one of the conditions provided for in articles R. 343-3 and R. 343-4 cease to be fulfilled or the ad hoc administrator has failed to comply with the o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Composition and appointment

Article R1123-10

The members elect the Chairman of the Committee from among their number by an absolute majority of those present. If this majority is not achieved after two ballots, the Chairman is elected by relativ…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Operation (R).

Article R1221-10

The members of the National Council are subject to the obligation of professional discretion with regard to any information that comes to their knowledge in this capacity.In order to prevent any confl…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 2: Substitute team

Article R3132-10

In the absence of an extended collective labour agreement or company or establishment agreement, the use of stand-in teams may be authorised by the Labour Inspector if it is aimed at making better use…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Employees not working the same collective timetable

Article D3171-10

The working hours of the employees mentioned in article L. 3121-58 are calculated each year by recapitulating the number of days or half-days worked by each employee.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 5: Special allocation for the financing of first numbering operations.

Article R2563-10

At the end of each financial year, the Prefect draws up, for each municipality and on the basis of the information collected, an annualised balance sheet of all the operations carried out, which summa…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Rights of persons under psychiatric care.

Article L3211-10

Except in the cases provided for in Chapter III of this Title, the decision to admit a minor to psychiatric care or to lift this measure is requested, depending on the situation, by the persons exerci…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More