French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 131140 of 44143 articles for Art. Cass. 3e civ. 10-3-2004 n° 02-16.548

French Public Health CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article L5121-10-3

The holder of an intellectual property right protecting the appearance and texture of the oral pharmaceutical forms of a reference medicinal product within the meaning of Article L. 5121-1 may not pro…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter X: Tattooing products

Article L513-10-3

Tattoo products must be manufactured in accordance with good manufacturing practice, the principles of which are defined by order of the ministers responsible for consumer affairs and health, issued o…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Capital increases

Article R22-10-31

In companies whose shares are admitted to trading on a regulated market, the report of the Board of Directors or the Management Board referred to in Article R. 225-114 shall indicate, in addition to t…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Capital increases

Article R22-10-36

The additional insertion in a notice published in the Bulletin des annonces légales obligatoires of the notice by which the Board of Directors, or the Management Board, suspends the possibility of obt…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Capital increases

Article R22-10-34

In companies whose shares are admitted to trading on a regulated market, the waiver of preferential subscription rights provided for in Article R. 225-122 may not be made in favour of named beneficiar…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Capital increases

Article R22-10-33

The additional publication in a notice published in the Bulletin des annonces légales obligatoires of the notice informing shareholders of an issue of new shares or of securities giving access to the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Composition and operation

Article R321-36-10

The Conseil des Maisons de Vente meets when convened by its Chairman. The meeting is convened by right when the Government Commissioner or four members of the Council request it. The agenda is set by…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Budgets and accounts

Article L5217-10-3

The allocation of grants is decided separately from the budget vote. However, for grants for which there are no conditions of award, the Metropolitan Council may decide:1° To individualise the appropr…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: Budgets and accounts

Article L72-101-3

Within a period of ten weeks prior to the examination of the budget, a debate is held within the Assembly of Martinique on the budget guidelines for the financial year and on the multiannual commitmen…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER III: Expenditure

Article L72-103-3

Expenditure relating to the revenu de solidarité active (active solidarity income) and the allocation personnalisée d'autonomie (personalised autonomy allowance) are tracked in an individualised chapt…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More