French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11511160 of 31518 articles for Art. Cass. 3e civ. 10-6-1971 n° 70-12.678

French Consumer CodeIn force
Section 5: Information mentioned in the contract

Article R312-10

The credit agreement provided for in Article L. 312-28 is drawn up in characters no smaller than eight-point type. It shall include clearly and legibly, in the order specified below: 1° The identity a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Shareholders' meetings.

Article R225-105

I.-The extra-financial performance statement referred to in I of Article L. 225-102-1 and the consolidated non-financial performance statement mentioned in II of the same article present the business…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Guarantees and indemnities granted to Board members

Article L7226-10

The president, vice-presidents and members of the council are entitled to training appropriate to their duties. The Executive Council of Martinique shall make available to the Council the resources ne…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 5: Common provisions

Article L4312-10

Subject to the provisions of article L. 4124-6 and articles L. 145-5-2 and L. 145-5-3 of the Social Security Code, only nurses of French nationality or nationals of one of the Member States of the Eur…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Guarantees and indemnities granted to Board members

Article L7124-10

The president, vice-presidents and members of the council are entitled to training appropriate to their duties. The Assembly of French Guiana shall make available to the Council the resources necessar…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Penalties

Article R6114-10

In the event of partial or total non-fulfilment of the commitments, and in particular of the quantitative targets, the Director General of the Regional Health Agency will send the contract holder a re…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R4031-10

The General Meeting shall draw up its own rules of procedure, adopted by a two-thirds majority, which shall set out in particular:1° The rules governing the operation of the General Meeting and the Ex…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article L5141-10

Pursuant to Articles 110 and 116 of Regulation (EU) 2019/6 of 11 December 2018 on veterinary medicinal products, the Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter II: Cross-border recognition.

Article 509-10

Applications made pursuant to Articles 41, 50, Article 56(6), Article 57 or Article 68(2) and (3) of Council Regulation (EU) 2019/1111 of 25 June 2019 concerning jurisdiction and the recognition and e…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 5: Mobilisation of loans by the assignee or the pledgee

Article R754-10

…t-hand column of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 313-19n° 2005-1007 of 2 August 2005R. 313-20No. 2021-898 of 6 July 2021R. 313-22no. 2005-1007 of 22 August…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More