French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16411650 of 28681 articles for Art. Cass. 3e civ. 10-9-2020 n° 19-20.856

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Coverage of cash requirements and investment financing

Article 916-18

The aid is awarded partly in the form of a grant and partly in the form of a repayable advance on the sums calculated in accordance with articles 232-4 et seq.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Coverage of cash requirements and investment financing

Article 916-20

For small and medium-sized cinemas, the part of the aid awarded in the form of a grant corresponds to 7/12ths of the total amount of aid awarded and the part of the aid awarded in the form of an advan…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Coverage of cash requirements and investment financing

Article 916-16

The aid is granted for each cinema whose operators are eligible for financial aid for the creation and modernisation of cinemas.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
B: Determination of taxable profits

Article 93

1. The profit to be included in the income tax base is made up of the excess of total revenue over the expenses required to carry on the profession. Subject to the provisions of article 151 sexies, it…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: The impact of multiple managers and transactions

Article L481-10

…thin the category of small and medium-sized enterprises within the meaning of the article 51 of law n° 2008-776 of 4 August 2008 on modernisation of the economy and the regulatory measures taken for i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 2: Provisions common to consumer credit and home loans

Article R351-9

For the application of Article R. 351-8, in Article R. 314-19, the words: "L. 314-10 to L. 314-13" are replaced by the words: "L. 314-10 and L. 314-13".

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4a: Vaccination skills of pharmacy students in hospital and out-of-hospital settings

Article R6153-91-2

Students in the third cycle of pharmaceutical studies mentioned in the second paragraph of article L. 6153-5 may administer the vaccines listed in 9° bis of article L. 5125-1-1 A to persons whose age…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter IIa: Property wealth tax

Article 977

1. The rate of the tax is set at: Fraction of the net taxable value of the assets Applicable rate (as a percentage) Not exceeding €800,000 0 Greater than €800,000 and less than or equal to €1,300,000…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Deposits required from legal entities whose registered office is on French territory.

Article R123-105

…0-9 or to the article 24 of decree no. 78-704 of 3 July 1978 relating to the application of the loi n° 78-9 du 4 janvier 1978 modifiant le titre IX du livre III du code civil. An updated copy of the a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: National service.

Article L3142-95

The employment contract of an employee called up for national service in application of Book II of the National Service Code is suspended for the duration of active national service. When they know th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More