French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11311140 of 56993 articles for Art. Cass. 3e civ. 11-1-2024 n° 22-16.974

French Labour CodeIn force
Section 2: Procedure.

Article L6362-11

When the checks relate to the actions mentioned in article L. 6313-1 or to professional development counselling activities financed by the State, local authorities, the Caisse des dépôts et consignati…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 3: Administrative penalties

Article L242-11

Any failure to comply with the obligations to confirm the contract and, where applicable, the medium chosen by the consumer, as defined in Article L. 221-13, is liable to an administrative fine of up…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Redundancy pay.

Article L1234-11

Circumstances leading to the suspension of the employment contract, by virtue of legal provisions, a collective labour agreement, contractual stipulations or customary practice, do not affect the empl…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Setting up and running skills operators

Article R6332-11

The management tasks of a skills operator may not be entrusted directly or indirectly to a training provider organisation mentioned in article L. 6351-1 or to a credit institution. However, tasks rela…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Continuous paediatric monitoring.

Article D6124-119

The medical team of a paediatric continuous monitoring unit is made up of doctors who satisfy one of the two conditions below: 1° Be qualified specialists in paediatrics ; 2° Be qualified specialists…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Admission to psychiatric care at the request of a third party or in the event of imminent danger

Article L3212-11

In each establishment mentioned in article L. 3222-1 , a register is kept in which the following are transcribed or reproduced within twenty-four hours: 1° The surname, first names, profession, age an…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: General provisions

Article D513-11-1

For the purposes of this chapter, the following definitions shall apply 1° "Collection": the collection of faeces as defined in 2°, under the responsibility of the establishment or body mentioned in A…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Psychiatric care arrangements

Article R3844-11

Articles R. 3211-7 to R. 3211-30 are applicable in New Caledonia, in the version resulting from decree no. 2014-897 of 15 August 2014 relating to the judicial procedure for the release and review of n…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Authorisation to set up within this perimeter

Article A761-11

The first part of the application to the prefect referred to in the first paragraph of Article R. 761-12-1 in duplicate: 1° The applicant's unique identification number and the applicant's identity, i…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Provisions applicable to legal entities

Article L123-11

Any legal entity applying for registration in the Trade and Companies Register must provide proof of enjoyment of the premises or premises where it sets up, alone or with others, the registered office…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More