Article R4534-113
Work cannot begin until the employer is in possession of the de-energisation certificate, written, dated and signed by the operator.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1371–1380 of 56993 articles for “Art. Cass. 3e civ. 11-1-2024 n° 22-16.974”
Work cannot begin until the employer is in possession of the de-energisation certificate, written, dated and signed by the operator.
When work has stopped, whether it has been interrupted or completed, the employer ensures that the workers have evacuated the site or no longer run any risk. He then draws up and signs the notice of c…
The prefectoral decree granting approval is published in the prefecture's Recueil des actes administratifs. Approval is valid for five years.The decision by which the Prefect or, where applicable, the…
The appointment of local representatives is discussed by the Agency and Working Conditions Committee at the first meeting following each election of committee members. If necessary, this discussion is…
In the event of a dispute over the application of the classification rules between the manufacturer of a device and an authorised body involved in the certification procedures provided for in this Tit…
When a court decision declaring a merger or demerger null and void has become final, that decision shall be publicised in a manner to be determined by decree of the Conseil d'Etat. It shall have no ef…
I.-An ex gratia appeal against decisions may be lodged with the manager of the fund mentioned in article L. 1621-4.Contentious appeals against refusal decisions are brought before the Administrative C…
The committee may only deliberate in the presence of its chairman or vice-chairman and at least three of its members. Its meetings are not open to the public.The committee decides by a majority of the…
During the period of placement under mobile electronic surveillance, the sentence enforcement judge may ex officio, at the request of the public prosecutor or at the request of the convicted offender…
I.- The Committee is chaired by the Chief Medical Officer of the Armed Forces Hospital or the person designated by him for this purpose. The Vice-Chairman is appointed by the Chairman of the Committee…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More