Article 145-4-2
When an accused person is remanded in custody, the examining magistrate may decide to prohibit him/her from corresponding in writing with one or more persons that he/she designates, in view of the req…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1781–1790 of 32008 articles for “Art. Cass. 3e civ. 14-5-2003 n° 02-10.984”
When an accused person is remanded in custody, the examining magistrate may decide to prohibit him/her from corresponding in writing with one or more persons that he/she designates, in view of the req…
I-In order to be able to rely on the provisions of the first paragraph of Article 13 of the above-mentioned Order of 7 May 2009, the contracting authority/entity shall publish in the Official Journal…
When an order for the release of a person placed in pre-trial detention is made by the liberty and custody judge or the examining magistrate contrary to the requests of the public prosecutor, this ord…
I.-Where they have applied the provisions of I of article 1464 I, the municipalities and their public establishments for inter-municipal cooperation with their own tax status may, by a deliberation of…
Where a fine is imposed pursuant to Articles L. 242-10 to L. 242-13, following a request for mutual assistance provided for in Article L. 511-10 relating to a large-scale or EU-wide infringement, purs…
The provisions of the Electoral Code mentioned in this sub-section are applicable to referendums organised by the communes of Mayotte and Saint-Pierre-et-Miquelon, under the conditions laid down in th…
The provisions of the Electoral Code and those of Law No. 77-808 of 19 July 1977 on the publication and dissemination of certain opinion polls referred to in this sub-section are applicable in their w…
Open the article to read the full text in English.
At the request of the accredited training organisation, submitted to the rector of the academic region at least six months before the expiry date of the accreditation, the rector may renew the accredi…
The AIF or its management company shall ensure that procedures are in place for the appropriate and independent valuation of the assets of the AIF and the calculation of the net asset value of its uni…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More