French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 441450 of 50246 articles for Art. Cass. 3e civ. 18-2-2009 n° 08-10.677

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Provisions applicable to elected employees (R).

Article R2123-18

The organisation providing the training course or session must issue the employee with a certificate attesting to its actual attendance. This certificate shall be given to the employer if he requests…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Use of the vocational training account

Article R4163-18

When the holder of a professional prevention account wishes to top up his personal training account under 1° of I of article L. 4163-7, he must attach to his application for training a document specif…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Minimum standards applicable to infant consultations.

Article R2132-18

Compliance with the conditions of this section is required of any collective or individual organisation as soon as it is no longer the personal practice of a practising doctor.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Monitoring of blood-derived medicinal products

Article R5121-184

Without prejudice to the obligations laid down in Articles R. 5121-138 to R. 5121-142, the packaging of a blood-derived medicinal product includes three detachable labels, separate from the informatio…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Monitoring of blood-derived medicinal products

Article R5121-188

In the establishments referred to in Article R. 5121-187, the person administering the blood-derived medicinal product to the patient completes the dispensing and administration slip with the followin…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Monitoring of blood-derived medicinal products

Article R5121-189

When the in-house pharmacy dispenses a blood-derived medicinal product directly to a patient, the information referred to in article R. 5121-187 is transcribed onto a special register marked and initi…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Monitoring of blood-derived medicinal products

Article R5121-183

Pharmacovigilance of blood-derived medicinal products involves monitoring, known as traceability, from the time they are manufactured until they are administered to patients. The purpose of this monit…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Monitoring of blood-derived medicinal products

Article R5121-186

Dispensing pharmacists who dispense a blood-derived medicinal product must immediately transcribe the information mentioned in article R. 5132-10, the patient's date of birth and the information appea…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Monitoring of blood-derived medicinal products

Article R5121-185

A pharmaceutical establishment manufacturing, operating, importing, exporting or wholesaling blood-derived medicinal products must, when disposing of these medicinal products, record :1° The name, str…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Provisions relating to non-trading property investment companies

Article L231-18

It is punishable by five years' imprisonment and a fine of 18,000 euros for a statutory auditor, in his own name or as a partner in a company of statutory auditors, to give or confirm false informatio…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More