French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 571580 of 50246 articles for Art. Cass. 3e civ. 18-2-2009 n° 08-10.677

French Consumer CodeIn force
Subsection 3: Updates

Article L217-18

Updates to an asset with digital elements are governed by this subsection. For the purposes of this sub-section, updates mean updates or modifications intended to maintain, adapt or evolve the functio…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Special provisions for securitisation undertakings or compartments of securitisation undertakings carrying insurance risks

Article L214-188

A decree shall determine the conditions under which an undertaking or, where applicable, a sub-fund covered by this paragraph shall enter into contracts transferring the insurance risks referred to in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Special provisions for securitisation undertakings or compartments of securitisation undertakings carrying insurance risks

Article L214-187

This paragraph applies to securitisation undertakings or compartments of securitisation undertakings which bear insurance risks by entering into one or more contracts transferring these risks with an…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Special provisions for securitisation undertakings or compartments of securitisation undertakings carrying insurance risks

Article L214-189

The creation of a securitisation undertaking or a compartment of a securitisation undertaking covered by this paragraph or the conversion of an existing undertaking or compartment into a securitisatio…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 1: Conduct of the competition

Article R2162-18

After analysing the applications and giving its reasoned opinion on them, the jury examines the plans and projects submitted anonymously by the economic operators admitted to take part in the competit…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 4: Health and safety standards

Article A322-18

The health and safety standards applicable to swimming pools are set out in the amended Order of 7 April 1981 on the technical provisions applicable to swimming pools and the amended Order of 29 Novem…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Consignments and deposits

Article L518-18

The procedures for depositing, holding and withdrawing securities are set by decree in the Conseil d'Etat.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 5: Authorised and certified operators

Article R2343-18

Registration on the lists mentioned in the articles of this subsection may not be imposed on economic operators with a view to their participation in a defence or security contract.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Division of commercial companies

Article L236-18

A company may transfer its assets and liabilities to several existing companies or to several new companies by way of a demerger. This option is open to companies in liquidation provided that the dist…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Remuneration and social protection

Article L6323-18

The hours devoted to training during working hours constitute actual working time and give rise to the employer maintaining the employee's remuneration.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More