Article D2123-23-1
Any member of the municipal council in receipt of official allowances who, in the event of illness, maternity, paternity or accident, is unable to carry out his/her duties for more than 15 clear days,…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 211–220 of 56772 articles for “Art. Cass. 3e civ. 23-1-2025 n° 23-18.643”
Any member of the municipal council in receipt of official allowances who, in the event of illness, maternity, paternity or accident, is unable to carry out his/her duties for more than 15 clear days,…
Any member of the General Council in receipt of official allowances who, in the event of illness, maternity, paternity or accident, is unable to carry out his duties for more than 15 clear days, is re…
Any member of the Regional Council in receipt of official allowances who, in the event of illness, maternity, paternity or accident, is unable to carry out his duties for more than 15 clear days, is r…
…cle 257 ;3° Housing that does not meet the decency requirements, as set out in the article 6 of law n° 89-462 of 6 July 1989 tending to improve rental relations and amending law n° 86-1290 of 23 Decem…
The Chairman of the Commission or the magistrate he appoints for this purpose makes the decision alone. He may decide to refer the case to a panel.
Any loan granted by a credit institution, an AIF covered by paragraph 2 of sub-section 3 or sub-section 5 of Section II of Chapter IV of Title I of Book II, or by a finance company to a legal entity g…
I.-Subject to the provisions of II, the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in the Wallis and Futuna Islands, in the wording indicated in the right-hand colum…
The formation of the company is the subject of a declaration sent by a joint agent of the partners to the Minister of Justice, by tele-procedure on the website of the Ministry of Justice, and to the C…
Where the second paragraph of Article…
I. - The provisions of 2 of article 206 are not applicable to non-trading companies created after the entry into force of law no. 64-1278 of 23 December 1964 and whose purpose is the construction of b…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More