Article L214-24-62
I. - The SICAV and the management company, for each of the general-purpose investment funds it manages, shall publish :1° A prospectus including, in particular, the SICAV's articles of association or…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1141–1150 of 25965 articles for “Art. Cass. 3e civ. 24-10-2019 n° 18-20.838”
I. - The SICAV and the management company, for each of the general-purpose investment funds it manages, shall publish :1° A prospectus including, in particular, the SICAV's articles of association or…
If the beneficiary of the youth employment contract fails to fulfil his contractual obligations, the allowance referred to in article L. 5131-6 and, where applicable, the replacement income referred t…
I.-The Autorité de Régulation de la Communication Audiovisuelle et Numérique (Audiovisual and Digital Communications Regulatory Authority) shall assess the level of effectiveness of the measures taken…
Open the article to read the full text in English.
In the event of the case being dropped or in the cases provided for in the second paragraph of article D. 45-17, a specific form is sent to the person to enable them to be reimbursed for their deposit…
In the event of a stoppage due to bad weather, employees who cannot be employed by their employer may be placed by their company at the disposal of public authorities to carry out work in the public i…
The management company is required to make the declarations stipulated in articles L. 225-126 and L. 233-7 of the French Commercial Code, for all shares held by the mutual funds it manages. Articles L…
MOTORBIKE ACROBATICS EVENTS(art. A331-22 and A331-23) DefinitionEvents featuring acrobatics on motorbikes.Rules relating to the circuit or courseThe length and nature of the track are free. The minimu…
The statistical information that may be collected pursuant to 2° of Article L. 444-5 are, for each calendar year, in particular an estimate :1° Of the total sums invested necessary for the acquisition…
When the dismissal or contractual termination of the employment contract of an occupational health physician is envisaged, or in the event of the termination of his fixed-term employment contract in t…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More