French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 401410 of 56807 articles for Art. Cass. 3e civ. 28-1-2021 n° 19-25.036

French General Tax CodeIn force
4: Determining taxable income

Article 28

Net property income is equal to the difference between the amount of gross income and total property expenses.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: Status of statutory auditors

Article A822-28-11

The standard of ethics "securing the interventions of the statutory auditor-application of the fundamental principles of behaviour", approved by the Minister of Justice, is shown below: Ethical standa…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 1: Conditions for initiating resolution proceedings

Article L311-19

Without prejudice to the provisions of Article L. 325-1, the resolution board may decide to withdraw all or part of the authorisation of a person subject to resolution proceedings, where appropriate a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 1: Rules applicable to contracting authorities

Article R2161-19

The contracting authority shall inform in writing all tenderers whose tenders have not been eliminated pursuant to Article R. 2161-18 of any changes made to the technical specifications or other consu…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 1: Help with preparing for departure

Article R744-19

Foreign nationals placed or held in an administrative detention centre benefit from reception, information, moral and psychological support and assistance in preparing the material conditions of their…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: General-purpose professional funds.

Article R214-191

By way of derogation from the 50% limit mentioned in I of article R. 214-190, a general-purpose professional fund may invest up to 100% of its assets in the financial instruments mentioned in 1° to 6°…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Collection of labile blood products.

Article R1222-19

Only doctors and nurses may collect labile blood products by apheresis or for scheduled autologous transfusion.Medical students who have completed the second year of the second cycle of medical studie…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes

Article A123-19

The opening in France of an establishment by a European Economic Interest Grouping having its registered office outside France gives rise, pursuant to Article 10 of Regulation EEC No 2137-85 of the Co…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Inspection of permanent electrical installations

Article R4226-19

The results of the inspections provided for in articles R. 4226-14 and R. 4226-16, together with details of the work and modifications carried out to remedy any defects found, are recorded in a regist…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Nature and conditions of granting

Article R5141-19

The amount of the repayable advance varies according to the financial characteristics of the project and the number of individuals benefiting from the aid for this project.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More