Article R3142-33
The employer's refusal is notified to the employee by any means that confers a date certain.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2071–2080 of 57821 articles for “Art. Cass. 3e civ. 3-2-2010 n° 08-21.333”
The employer's refusal is notified to the employee by any means that confers a date certain.
In the event of a dispute, the Industrial Tribunal, to which the matter has been referred in accordance with Article L. 3142-51, shall have final jurisdiction.
Where breaches of the provisions of this chapter are observed in an establishment authorised to carry out pre-implantation diagnosis pursuant to Article R. 2131-27, the Director General of the Agence…
Establishments authorised in application of article R. 2131-27 keep information relating to diagnoses carried out under conditions that guarantee confidentiality.
Any establishment authorised to carry out pre-implantation diagnosis in application of article R. 2131-27 is required to submit an annual activity report to the regional health agency and the Agence d…
Embryo retrieval may only be carried out in the room used exclusively for in vitro fertilisation mentioned in article R. 2142-26.
The total number of dwellings used to calculate the ratios referred to in 2° and 3° of II of article L. 2531-14 is equal to the number of items on the general housing tax roll, excluding non-attached…
The test is marked from 0 to 20. The certificate of achievement mentioned in article
The persons mentioned inarticle L. 4321-6 are authorised to perform the following acts: 1° Within thermal establishments, the following acts of massage and medical gymnastics: a) Joint mobilisation in…
…article L. 134-1; 3° Persons in the trades and crafts sector mentioned in the article 19 de la loi n° 96-603 du 5 juillet 1996 relative au développement et à la promotion du commerce et de l'artisana…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More