French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 17011710 of 57097 articles for Art. Cass. 3e civ. 31-1-2012 n° 10-28.591

French Tourism CodeIn force
Subsection 3: Penalties.

Article R325-10

The cancellation provided for in article R. 325-9 may not be pronounced unless the operator has been notified in advance and invited to be heard in person or by a representative.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 3: Rendering of accounts and termination of guardianship.

Article 810-10

The net proceeds from the realisation of the remaining assets are consigned. The heirs, if any are presented within the period for claiming the estate, shall be entitled to exercise their right to suc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Delegation hours

Article L2315-10

Time spent on delegation is automatically considered as working time and paid at the normal rate. If the employer wishes to contest the use made of delegation time, he must refer the matter to the cou…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Installation conditions

Article R5125-10

Authorisations to set up, transfer or group pharmacies are subject to compliance with the conditions set out in articles R. 5125-8 and R. 5125-9 and in 2° of article L. 5125-3-2.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Agreements with host companies

Article R6223-10

I.-In order to enable apprentices to complete their training, in application of article L. 6221-1, part of their practical training may be provided in companies other than the one employing them, in p…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section I: General provisions applicable to insurance undertakings.

Article R310-10-1

For the purposes of Titles I to V, the undertakings referred to in Article L. 310-10-1 are treated in the same way as undertakings having their registered office in a non-Community State which is a pa…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 2: Grant of cinematographic representation rights

Article L213-10

The basis for the proportional contribution is determined by the proceeds from the sale of admissions or, in the case of a cinema access package giving entitlement to multiple admissions, the sums cor…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Procedure for initial applications for clinical trials on medicinal products

Article R1124-10

When examining the dossier, the Data Protection Committee may provide the competent authority with ethics-related comments on elements falling under Part I provided for in Article 6 of the aforementio…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 3: Variants

Article R2151-10

Where the purchaser authorises or requires the presentation of variants, he shall state in the consultation documents the minimum requirements that the variants must meet and any special conditions fo…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 3: Role of the departmental prefect

Article R322-10

Without prejudice to the penalties set out in article L. 111-3, the Prefect may, under the conditions set out in articles R. 322-3 and R. 322-9, order the closure of an establishment whose operator op…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More