French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 311320 of 57097 articles for Art. Cass. 3e civ. 31-1-2012 n° 10-28.591

French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Approval, implementation and control of the statement of estimated revenue and expenditure.

Article D6145-31

The Director General of the Regional Health Agency may object to the draft statement of projected income and expenditure if it is not drawn up in accordance with the provisions of Article R. 6145-11 o…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Paragraph 4: Amendment of ancillary measures

Article 1083

Where the judgment granting the divorce is under appeal, the modification of provisionally enforceable ancillary measures pursuant to Article 1074-1, in the event of the occurrence of a new fact, may…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Civil protection reserves.

Article L3142-102

The provisions applicable to employees serving in the civil security reserve are set out in articles L. 724-7 to L. 724-10 of the French Internal Security Code.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
7th: Marine

Article 1075

The provisions of article 1083 are applicable to the caisse générale de prévoyance des marins et de leurs familles en cas de accident, de maladie, d'invalidité et de maternité (1).

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 6: Investment for the preparation of sums entered in the automatic audiovisual production account

Article 311-73

Only the following expenditure directly allocated to the preparation of the work, excluding the production company's own operating expenditure, is eligible for investment of the sums entered in the au…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Award procedure and conditions

Article 312-36

Aid is awarded in the form of a grant.The amount of aid is set as follows:1° For fiction projects, the amount of aid is set at:a) For series projects : 15,000, including a maximum of €10,000 for autho…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 1: Sports agents' reporting obligations

Article R222-31

Each year, the sports agent shall provide the sports agents delegate of the relevant delegating federation with the information and accounting documents relating to his activity as a sports agent as d…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Meetings of staff representatives.

Article L1233-31

Together with the invitation to the first meeting, the employer sends the employee representatives all relevant information about the proposed mass redundancies.It shall indicate1° The economic, finan…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Paragraph 1: Advertising under ordinary law

Article R322-31

The compulsory sale is announced at the initiative of the pursuing creditor between one and two months before the auction hearing. To this end, the pursuing creditor drafts a notice, deposits it at th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 212-31

To be eligible for screenplay rewriting grants, authors must, depending on the case :1° Where the rewrite concerns a first screenplay, provide evidence of artistic experience in the film or audiovisua…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. Cass. 3e civ. 31-1-2012 n° 10-28.591” | French Legislation