Article 232-31
When aid is applied for to contribute to the cost of training, it is granted and the amount determined in the light of the importance of the proposed training to the modernisation of the farm.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 321–330 of 57097 articles for “Art. Cass. 3e civ. 31-1-2012 n° 10-28.591”
When aid is applied for to contribute to the cost of training, it is granted and the amount determined in the light of the importance of the proposed training to the modernisation of the farm.
Television service publishers and on-demand audiovisual media service publishers are not eligible for financial support for the production and preparation of audiovisual works.Public establishments an…
An audiovisual work may be included on the list of reference works until 15 January of the year following that in which the work was first broadcast on a television service or made available to the pu…
The application for registration must state the title, genre and duration of the work in question.It must be accompanied by:1° Either a broadcast certificate or a certificate of availability to the pu…
Selective financial aid is awarded to production companies that do not hold an automatic audiovisual production account for the production of audiovisual works that belong to one of the following genr…
The authors must have proven artistic experience or training. If there is more than one author, at least one of them must provide proof of this artistic experience or training.
At least two of the authors must have artistic experience within the meaning of article…
Beneficiaries of financial aid for preparation are production companies that, in addition to the general conditions mentioned in article…
To be eligible for creative support, authors must be French nationals or equivalent.
A list of reference works is drawn up each year for the purpose of calculating the sums representing the automatic financial assistance to which production companies are entitled.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More