Article 723-12
The sentence enforcement judge may at any time appoint a doctor to verify that the implementation of the procedure mentioned in the first paragraph of article 723-8 does not pose a health risk to the…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 441–450 of 58479 articles for “Art. Cass. 3e civ. 7-1-1987 n° 85-14.930”
The sentence enforcement judge may at any time appoint a doctor to verify that the implementation of the procedure mentioned in the first paragraph of article 723-8 does not pose a health risk to the…
The sentence enforcement judge may, on his or her own initiative or at the request of the sentenced person, and after obtaining the opinion of the public prosecutor, modify the conditions for carrying…
In accordance with the dispositions de l'article L. 223-2 du code pénitentiaire, le procureur de la République est immédiatement avisé de la découverte, au sein d'un établissement pénitentiaire ou d'u…
The sentence enforcement judge may, ex officio, at the request of the person concerned or at the request of the public prosecutor, order a reasoned decision to replace community service with a penalty…
Where the person has been sentenced to life imprisonment for one of the crimes referred to in Article 706-53-13 and has been conditionally released with a care order, the regional secure detention cou…
The aid is awarded in the form of a grant.The aid is the subject of an agreement concluded with the company designated as the beneficiary.
Automatic financial support for the promotion of cinematographic works abroad gives rise to the allocation of investment grants.
When several companies together promote the same audiovisual work abroad for the same territory or for different territories, the application for aid for this expenditure is submitted by one of these…
The President of the Centre national du cinéma et de l'image animée may, in the light of the prices usually charged in the profession, limit the amount of expenditure allowed under article 722-16 when…
Financial aid is awarded to support the operation of the financial support scheme for the distribution of feature films abroad set up and managed by Unifrance.The conditions for awarding the correspon…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More