French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 18711880 of 41170 articles for Art. Cass. 3e civ. 7-4-2016 n° 14-24.164

French General Tax CodeIn force
7: Information to be provided by the owner

Article 78

Whether it is a farm lease or a sharecropping lease, the owner is required, each time the lease is renewed or amended, to submit to the administration, within three months, a declaration indicating th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Dissolution and liquidation of the company

Article R5125-24-14

The liquidator shall sell the shares or corporate units held by the société de participations financières de profession libérale de pharmaciens d'officine in the société(s) d'exercice libéral, under t…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Provisions relating to Mayotte

Article R6523-14-1

For the application of article R. 6341-31 in Mayotte, the words: "in article L. 821-1 of the Social Security Code" are replaced by the words: "in article 35 of order no. 2002-411 of 27 March 2002 rela…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Provisions relating to Mayotte

Article R6523-14-2

For the application of article R. 6342-2 in Mayotte, the words: "of 2° of article L. 351-3 of the Social Security Code" are replaced by the words: "of article 8 of order no. 2002-411 of 27 March 2002…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Provisions relating to Mayotte

Article R6523-14-3

Trainees residing in Mayotte or La Réunion who attend a training course for which the State, La Réunion or the Department of Mayotte pays a fee in a territory other than that in which they are domicil…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Provisions relating to Mayotte

Article D6523-14-6

For its application in Mayotte, a paragraph has been added to article D. 6341-24-5to read as follows : Persons attending a training course run by the prison administration as part of the remuneration…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Provisions relating to Mayotte

Article D6523-14-5

I.-For the application in Mayotte of articles D. 6341-28-1, D. 6341-28-2, D. 6341-28-3 and D. 6341-28-4, the sum of "685 euros" is replaced by the sum of "609 euros". II - For the application of artic…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Conditions of access for the delegate from the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees

Article R*343-14

The administrative authority competent to issue or withdraw the approval referred to in Article R. 343-14 is the Minister responsible for asylum.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Coverage of apprenticeship contracts

Article D6332-79

I.-When France Compétences identifies apprenticeship contracts for which the level of funding has not yet been set, it invites the branches concerned, by any means that can be relied upon to confirm r…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Coverage of apprenticeship contracts

Article D6332-78

I.-The national joint employment committee, or failing that the joint committee of the professional branch, determines the level of funding for the apprenticeship contract depending on the vocational…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More