French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 30813090 of 28297 articles for Art. Cass. 3e civ. 7-7-2016 n° 15-12370

French Labour CodeIn force
Subsection 1: Rights and guarantees for disabled workers.

Article L5213-7

The salary of the beneficiaries referred to in article L. 5212-13 may not be lower than that resulting from the application of legal provisions or the stipulations of the collective labour agreement.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Implementation through the employment of disabled workers

Article L5212-7

Employers may fulfil their employment obligation: 1° By taking on trainees mentioned in article L. 5212-13, for any length of time, as well as young people over the age of sixteen who are entitled to…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Conditions for salaried employment.

Article L5221-7

Work permits may be restricted to certain professional activities or geographical areas. Authorisation issued in mainland France confers rights only in mainland France. In order to examine the applica…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Building and public works companies out of work due to bad weather.

Article L5424-7

In areas where climatic conditions lead to seasonal stoppages for various categories of companies mentioned in article L. 5424-6, the administrative authority, after consultation with the employers' a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Job search.

Article L5411-7

When they meet the conditions determined by decree of the Conseil d'Etat, people who are unable to take up employment immediately, in particular due to occasional or reduced activity or training, may…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Calculation and payment procedures.

Article L5422-7

Workers deprived of employment are entitled to the insurance allowance, regardless of whether the employer complies with its obligations under Section 3, the regulatory provisions and the contractual…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Administrative penalties.

Article L5426-7

No penalty may be imposed for offences that are more than two years old, or where the person concerned has already been convicted of the same offence by a criminal court or has benefited from a final…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Management entrusted to a public institution in the absence of an agreement.

Article L5427-7

In the absence of the agreement provided for in the first paragraph of article L. 5427-1, a national public administrative establishment shall exercise the powers defined in the first paragraph of thi…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: France Compétences

Article L6123-7

The Board of Directors of France Compétences comprises : 1° A college of representatives of the State ; 2° A college of representatives of trade union organisations representing employees at national…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Information media

Article L6111-7

The information relating to training provision, defined by an order of the minister responsible for vocational training, is collected within a national information system managed by the Caisse des dép…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More