French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 15411550 of 44295 articles for Art. Cass. 3e civ. 9-3-2010 n° 09-13.528

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Classification committee reports and opinions

Article R211-9

The Minister may ask the Classification Committee to carry out a further examination.The procedure set out in the previous paragraph is compulsory if the Minister responsible for culture intends to ta…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 919-116

Exceptional aid is awarded in the form of a grant.The decision to award the aid or, where applicable, the agreement signed with the foreign sales company, sets out the terms and conditions for payment…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
B: Determination of taxable profits

Article 93 B

In the event of the transfer or redemption of the rights of a shareholder, a natural person, in a company mentioned in articles 8 and 8 ter, who carries out a non-commercial professional activity with…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Compensation procedures.

Article L211-9

Whatever the nature of the loss, where liability is not disputed and the loss has been fully quantified, the insurer covering civil liability in respect of a land motor vehicle is obliged to make a re…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Single chapter

Article R251-9

The time limits provided for in articles…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 5: Exceptional support measure for artistic agents, communications agents and press officers working in the film industry

Article 919-105

Assistance is granted and the amount is determined taking into account:1° The particular financial difficulties faced by the person, particularly with regard to the amount of fixed costs not covered a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 8: Payment to finance mobility services

Article D2333-97

The formal notice sent by the recovery body pursuant to article L. 244-2 of the Social Security Code or article L. 725-3 of the Rural and Maritime Fishing Code may simply indicate the nature of the cl…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Freedom of establishment

Article R4352-9

The following are laid down by order of the Minister for Health:1° The composition of the file submitted in support of the application for authorisation ;2° The composition of the aptitude test panel…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Citizen Commitment Account

Article L5151-9

Voluntary or volunteer activities enabling the acquisition of rights recorded in euros and registered on the personal training account are :1° Civic service as referred to inarticle L. 120-1 of the Fr…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter V: Provisions relating to financial assistance for the promotion of audiovisual works abroad

Article 915-1

For the years 2020 and 2021, notwithstanding the fourth and fifth paragraphs of 7° of article 722-16, direct grants for the promotion of audiovisual works abroad may be awarded:1° For the production o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More