French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 18611870 of 50676 articles for Art. Cass. ch. mixte 14-2-2003 n° 00-19.423

French Commercial codeIn force
Subsection 1: The High Council of Statutory Auditors

Article R821-14-9

When the claims of the High Council, other than the contribution mentioned in II of Article L. 821-5 and the contributions mentioned in I and II of Article L. 821-6-1, have not been recovered amicably…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The High Council of Statutory Auditors

Article R821-14-3

The budgetary and accounting year begins on 1 January and ends on 31 December. The High Council shall adopt the budget each year before the beginning of the financial year. The budget shall include a…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The High Council of Statutory Auditors

Article R821-14-6

The flat-rate contribution provided for in II of Article L. 821-5 is paid by persons who apply to be included on the list referred to in II of Article L. 822-1 to the Haut Conseil's accounting officer…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The High Council of Statutory Auditors

Article R821-14-10

Open the article to read the full text in English.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The High Council of Statutory Auditors

Article R821-14-7

I.-Statutory auditors registered on the list referred to in I of Article L. 822-1 are required to declare to the Haut Conseil du Commissariat aux Comptes before 31 March each year the total amount of…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The High Council of Statutory Auditors

Article R821-14-8

The accounting officer is required to use all due diligence to ensure the recovery of all the resources of the High Council. Revenue shall be collected by the Accounting Officer either spontaneously o…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The High Council of Statutory Auditors

Article R821-14-17

The High Council's available funds shall be deposited with the Treasury under the conditions defined in Articles 46, 47 and 197 of Decree 2012-1246 of 7 November 2012 on public budgetary and accountin…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The High Council of Statutory Auditors

Article R821-14-18

The accounting officer's management is supervised by the Ile-de-France regional director of public finance.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The High Council of Statutory Auditors

Article R821-14-19

The High Council is subject to the provisions of ordonnance no. 2015-899 of 23 July 2015 relating to public contracts.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The High Council of Statutory Auditors

Article R821-14-16

Revenue and expenditure accounts may be set up at the High Council by a decision of its Chairman with the approval of the accounting officer under the conditions laid down in the decree no. 2019-798 o…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More