Article L2113-9-1 A
When a new commune mentioned in the first and second paragraphs of article L. 2113-9 is created, it replaces the public establishment for intercommunal cooperation with its own tax status within the m…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 71–80 of 17172 articles for “Art. Cass. ch. mixte”
When a new commune mentioned in the first and second paragraphs of article L. 2113-9 is created, it replaces the public establishment for intercommunal cooperation with its own tax status within the m…
The Assembly of French Guyana may use local semi-public companies and semi-public companies governed by the loi n° 46-860 du 30 avril 1946 tendant à l'établissement, au financement et à l'exécution de…
The Martinique Assembly may use local semi-public companies and semi-public companies governed by the loi n° 46-860 du 30 avril 1946 tendant à l'établissement, au financement et à l'exécution de plans…
Mixed commercial courts are set up in the overseas departments and regions.
The provisions of article L. 5211-27-1 are applicable to mixed syndicates.
Recognition as a Groupement d'Employeurs pour l'Insertion et la Qualification is granted for a period of one year by the Fédération Française des Groupements d'Employeurs pour l'Insertion et la Qualif…
…competences set out in articles L. 3641-1 et L. 3641-2, to the syndicat de communes or the syndicat mixte whose perimeter is identical to its own or totally included within its own. All the assets, ri…
Local authorities and their groupings may grant semi-public companies subsidies or advances intended for programmes of general interest linked to the economic promotion of the territory or the managem…
When the communal public domain is made available to a public inter-communal establishment or a mixed syndicate under the conditions set out in article L. 1321-2, the public establishment for inter-mu…
The provisions of article R. 721-6 are applicable to the mixed commercial court.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More