French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 14311440 of 51146 articles for Art. Cass. com. – 2 Nov. 2011 – no. 10-22.859

French Public Health CodeIn force
Chapter I: Controlling epidemics and certain communicable diseases.

Article L3821-10

I.-Title II of Book I of this Part, with the exception of Article L. 3121-5, shall apply to the Wallis and Futuna Islands subject to the adaptations provided for in this Article.Chapter I of Title II…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Calculation of amounts credited to the automatic video publishing account

Article 611-10

The sums representing the automatic financial aid to which videogram publishers are entitled are calculated by applying a rate to the amount of turnover declared by them for each feature film for whic…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Calculation of sums entered in the automatic online broadcast account

Article 612-10

…th cinematographic work mentioned in article…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter IIa: Measures aimed at eliminating pay differentials between women and men in the company and ensuring a balanced distribution of each sex among senior executives and members of management bodies

Article L1142-10

…s, if the results obtained by the company, with regard to the indicators mentioned in article L. 1142-8, are below a level defined by decree, the company has three years to comply. At the end of this…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Public limited companies.

Article L225-108

The Board of Directors or the Management Board, as the case may be, must send or make available to shareholders the documents necessary to enable them to make informed judgements on the management and…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Issue.

Article R5132-10

…3414-1 ; b) The name and address of the keeper of the animal(s); c) The words: "Professional use"; 2° The date of issue; 3° The name or formula of the medicinal product or preparation; 4° The quantit…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: Organisation of cooperatives of activity and employment

Article R7331-10

The contractor-employee contract referred to in 2° of Article L. 7331-2 specifies the deadlines and procedures by which the contractor-employee becomes a member of the cooperative under the conditions…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter II: Civil status records

Article 1055-6

An application to change the sex indication in civil status records and, where applicable, the first names, is a matter of non-contentious proceedings. The public prosecutor may appeal.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Joint committees

Article R2261-10

In the event of a dispute over the size of the delegations making up the joint committee, the Minister responsible for labour may set the maximum number of representatives per organisation in the summ…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Provisions common to the various partnerships formed for the joint practice of the profession

Article R814-100

…in the cases provided for in Article 1844-4 of the Civil Code and the first paragraph of article L. 236-3.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More