French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 851860 of 51146 articles for Art. Cass. com. – 2 Nov. 2011 – no. 10-22.859

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Measures to boost cinema distribution

Article 916-10

The calculation rates are set at :- 520.90% when the total revenue from feature films is less than or equal to €307,500;- 198.89% when the total revenue from feature films is greater than €307,500 and…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Information retained by contracting entities

Article R2184-10

Where the contracting entity is subject to a review of its contracts, it shall transmit to the authorities responsible for that review the information, documents or the main elements thereof referred…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 2: Ordinary powers of investigation

Article L512-10

…signing. If they refuse to sign the report, this is noted on the report. In accordance with Article 28 of the Code of Criminal Procedure, Article 61-1 of the same code is applicable when a person in r…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter II: Personal recovery procedure with compulsory liquidation

Article L742-10

Creditors lodge their claims in accordance with the conditions laid down by decree in the Conseil d'Etat; claims that have not been lodged within a period set by this decree are extinguished, unless t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter III: STAYS OF MORE THAN THREE MONTHS

Article R233-10

In the event of the death of the European Union citizen accompanied or joined or if the latter leaves France, the children and the family member who has custody of them retain this right of residence…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: Categories of revenue

Article L2331-10

The investment revenue provided for in 1° and 2° of article L. 2331-5, at 1° and 6° of article L. 2331-6 and 9° of article L. 2331-8 may be used to finance the depreciation allowances provided for in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: The Town Council

Article L2541-10

Any member of the Town Council who, without excuse, has missed five consecutive meetings ceases to be a member of the Town Council. The fact that a member has missed five consecutive meetings without…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Financing of the insurance allowance.

Article L5422-10

…ncome tax or corporation tax due by these employers.The contributions paid by workers, mentioned in 2° and 3° of article L. 5422-9 of the present code, are deductible for the establishment of the pers…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Terms and conditions of implementation

Article L6211-10

…the patient's request, under the conditions of reimbursement and information set out inarticle L. 162-13-2 of the Social Security Code.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Organisation of joint conciliation commissions

Article R1110-10

The Commission may only sit if at least one member from each of the categories mentioned in 1° and 2° of article R. 1110-9 is present, and provided that parity is respected between the members from th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More