Article 764-21
Within seven days of receiving the request, the public prosecutor shall refer the matter to the territorially competent sentence enforcement judge pursuant to Article 712-10 of the request, together w…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 161–170 of 24560 articles for “Art. Cass. com. – 21 June 2011 – no. 10-19.902”
Within seven days of receiving the request, the public prosecutor shall refer the matter to the territorially competent sentence enforcement judge pursuant to Article 712-10 of the request, together w…
An agreement or an extended branch agreement may stipulate the rate of increase for each of the overtime hours worked within the limit set in article L. 3123-20. This rate may not be less than 10%.
The assessment criteria mentioned in 1° of article R. 5221-20 are not applicable when the application for a work permit is submitted for the benefit of: 1° The foreign national referred to in the seco…
…e regulation. The rights of erasure, portability and opposition provided for in articles 17, 20 and 21 of the same regulation do not apply to this processing. The right to obtain communication of the…
…R. 221-10, the bailiff may seize assets held by a third party on behalf of t…
Projects that meet the following conditions are eligible for support for the creation of original music:1° They must be intended for cinematographic works that :a) Have been approved for investment;b)…
…d into supply, subcontracting or service contracts under the conditions provided for in Article L. 5212-10-1 or who have not entered into an agreement mentioned in Article L. 5212-8 for a period of mo…
The calculation rates are set at :- 125% for the fraction of the total box office takings of feature films up to €9,225,000;- 95% for the fraction of the total box office takings of feature films over…
…19) respectively of Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 and, on the other hand, the words "insurance holding companies" and "mixed insurance holdi…
Article L. 236-9 I is applicable to demergers carried out solely between sociétés par actions. Articles L. 236-10 and L. 236-11 are applicable to the demergers referred to in Article L. 236-20. Articl…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More