Article R211-14
The decision by the Minister for Culture to issue a visa with a warning or a specific performance ban, or to refuse the visa, must state the reasons on which it is based.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2051–2060 of 22033 articles for “Art. Cass. com. – 21 Oct. 2015 – no. 14-20.924”
The decision by the Minister for Culture to issue a visa with a warning or a specific performance ban, or to refuse the visa, must state the reasons on which it is based.
The operator of a cinema who wishes to organise film screenings as part of the programme of a cinema in this establishment outside this establishment must declare this to the President of the Centre n…
The Commission for the Protection of Access to Works is convened by its Chairman, who sets the agenda. It may only validly deliberate if at least half of its members are present or represented by prox…
Unless otherwise specifically provided for by a reading committee established by these general regulations, the provisions of articles…
The meeting secretary draws up minutes of the meeting. These are signed by the Chairman of the Regulatory Control Commission and then sent to the members of the Commission, the rapporteur and the Chai…
The Centre national du cinéma et de l'image animée also ensures that the beneficiaries of financial aid comply with their obligations to the bodies collecting social security contributions by means of…
The payment of the price or its deposit and the payment of the costs of the sale shall, as of right, purge the property of any security interest published in respect of the debtor with effect from the…
…R. 211-1 to R. 211-13 apply to the seizure of successively enforceable claim…
In the absence of provisions to the contrary, the enforcement judge acts as the judge of the principal claim.
If no property can be seized, the bailiff will draw up a procès-verbal de carence. The same applies if it is clear that the property has no market value.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More